-
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ
-
Ρήμα
- Κλίση στην οριστική
- Πρόσωπο και αριθμός
- Χρόνος
- Φωνή
-
Έγκλιση
- Οριστική
- Konjunktiv I
- Konjunktiv II
- Προστακτική
- Ομάδες ρημάτων
- Η σύνταξη του ρήματος
- Σημασιολογικές ομάδες ρημάτων
- Κλιτοί / άκλιτοι ρηματικοί τύποι
- Ουσιαστικό
- Επίθετο
- Επίρρημα
- Άρθρο
- Αντωνυμία
- Πρόθεση
- Σύνδεσμος
- Μόριο
- Επιφώνημα
-
Ρήμα
-
ΣΥΝΤΑΞΗ
- Είδη προτάσεων
- Σύνδεση προτάσεων
- Όροι της πρότασης
- Τύποι σχηματισμού πρότασης
- Σύνταξη της πρότασης
- Η άρνηση
Η αόριστη αντωνυμία all-
HA26
alle
Σημασία: Η αντωνυμία alle φανερώνει το σύνολο.
Λειτουργία: Η αντωνυμία alle χρησιμοποιείται είτε ως αντωνυμία στη θέση ενός ουσιαστικού είτε ως άρθρο.
Η αντωνυμία alle κλίνεται ως εξής:
|
ενικός αριθμός
|
πληθυντικός αριθμός
|
|||
|
αρσενικό
|
θηλυκό
|
ουδέτερο
|
||
| ονομαστική |
aller
|
alle
|
alles
|
alle
|
| γενική |
alles*
|
aller
|
alles*
|
aller
|
| δοτική |
allem
|
aller
|
allem
|
allen
|
| αιτιατική |
allen
|
alle
|
alles
|
alle
|
* Στη γενικού ενικού αρσενικού και ουδετέρου υπάρχει και ο τύπος jeden. Αυτός ο τύπος χρησιμοποιείται μόνο όταν το ουσιαστικό που ακολουθεί σχηματίζει τη γενική με -s / -es.
| Παραδείγματα | |
| Alles hängt mit allem zusammen. | Nicht alle Deutschen sind pünktlich. |
| Alle wollten mich kennen lernen. | Die größten Dichter aller Zeiten. |
| Sie kämpfen mit allem, was sie haben. | Alle Nachrichten in einer Minute. |
| Wir tun das im Interesse aller. | Alles Salz löst sich in Wasser. |
| αντωνυμία | άρθρο |
Ο άκλιτος τύπος all
Ο άκλιτος τύπος all βρίσκεται
1. μπροστά από το οριστικό άρθρο
| Παράδειγμα |
| All die ganzen Jahre. |
2. μπροστά από μία κτητική αντωνυμία
| Παράδειγμα |
| All meine Träume. |
3. μπροστά από το dieser και το jener
| Παραδείγματα |
| All diese Leute. |
| All jene Eltern. |
Παρατηρήσεις:
Στον ενικό αναφέρεται το aller, alle, alles στο σύνολο μη μετρήσιμων ουσιαστικών.
| Παραδείγματα |
| Aller Wein war sauer. |
| Ich habe alles Verständnis dafür. |
| Dabei wird alle Geduld abverlangt. |
Το alles συχνά στέκεται μόνο του στο λόγο και έχει μια πολύ γενική σημασία.
| Παραδείγματα |
| Alles ist gut gelaufen. |
| Du bist an allem schuld! |
