-
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ
-
Ρήμα
- Κλίση στην οριστική
- Πρόσωπο και αριθμός
- Χρόνος
- Φωνή
-
Έγκλιση
- Οριστική
- Konjunktiv I
- Konjunktiv II
- Προστακτική
- Ομάδες ρημάτων
- Η σύνταξη του ρήματος
- Σημασιολογικές ομάδες ρημάτων
- Κλιτοί / άκλιτοι ρηματικοί τύποι
- Ουσιαστικό
- Επίθετο
- Επίρρημα
- Άρθρο
- Αντωνυμία
- Πρόθεση
- Σύνδεσμος
- Μόριο
- Επιφώνημα
-
Ρήμα
-
ΣΥΝΤΑΞΗ
- Είδη προτάσεων
- Σύνδεση προτάσεων
- Όροι της πρότασης
- Τύποι σχηματισμού πρότασης
- Σύνταξη της πρότασης
- Η άρνηση
Τοπικά επιρρήματα
FA6
Τα τοπικά επιρρήματα εκφράζουν τον τόπο με δύο τρόπους. Από τη μία φανερώνουν τον τόπο ως κάτι στατικό, από την άλλη την κατεύθυνση.
Παραδείγματα | |
τόπος (στατικά) | dort, draußen, oben, rechts, überall usw. |
Παραδείγματα | |
κατεύθυνση | hierher, dorthin, weg, bergauf, hin usw. |
her και hin
Τα επιρρήματα her και hin εκφράζουν την κατεύθυνση. Με τη χρήση του her δηλώνεται η κίνηση προς τον ομιλητή, με τη χρήση του hin μια κίνηση μακριά από τον ομιλητή.
her | Παραδείγματα |
ομιλητής <---------- | Komm sofort her! |
Woher kommst du? | |
Stell den Schrank hierher! |
hin | Παραδείγματα |
ομιλητής ----------> | Geh sofort hin! |
Wohin gehst du? | |
Stell den Schrank dorthin! |
Τα επιρρήματα her και hin μπορούν να χρησιμοποιηθούν αυτόνομα, μπορούν όμως να χρησιμοποιηθούν και ως πρόθημα ενός σύνθετου ρήματος.
σύνθετο ρήμα | Παραδείγματα |
herkommen | Komm sofort her! |
hingehen | Geh sofort hin! |
Μπορούν να συνδεθούν και με συγκεκριμένες προθέσεις.
Παραδείγματα | |
her + πρόθεση | herab, herauf, heraus, herunter, herüber, herein, heran, herbei, herum, hervor |
Παραδείγματα | |
hin + πρόθεση | hinab, hinauf, hinaus, hinunter, hinüber, hinein, hindurch |
Τα επιρρήματα που δηλώνουν κατεύθυνση και προέκυψαν από το her και το hin λειτουργούν και ως προθήματα σύνθετων ρημάτων.
σύνθετα ρήματα | Παραδείγματα |
hereinkommen | Kommen Sie bitte herein! |
hineingehen | Gehen Sie hinein! |
Όταν όμως τα τοπικά επιρρήματα hin και her χρησιμοποιούνται με μεταφορικό τρόπο τότε χάνουν τη σημασία τους ως λέξεις που δηλώνουν κατεύθυνση.
Παραδείγματα | |
χρήση με μεταφορική σημασία | ein Buch herausgeben |
jemandes Fähigkeiten herabsetzen | |
über jemanden herziehen |