-
ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ
-
Ρήμα
- Κλίση στην οριστική
- Πρόσωπο και αριθμός
- Χρόνος
- Φωνή
-
Έγκλιση
- Οριστική
- Konjunktiv I
- Konjunktiv II
- Προστακτική
- Ομάδες ρημάτων
- Η σύνταξη του ρήματος
- Σημασιολογικές ομάδες ρημάτων
- Κλιτοί / άκλιτοι ρηματικοί τύποι
- Ουσιαστικό
- Επίθετο
- Επίρρημα
- Άρθρο
- Αντωνυμία
- Πρόθεση
- Σύνδεσμος
- Μόριο
- Επιφώνημα
-
Ρήμα
-
ΣΥΝΤΑΞΗ
- Είδη προτάσεων
- Σύνδεση προτάσεων
- Όροι της πρότασης
- Τύποι σχηματισμού πρότασης
- Σύνταξη της πρότασης
- Η άρνηση
Προθέσεις με δοτική
KA30
Οι ακόλουθες προθέσεις συνδέονται πάντα με δοτική:
ab | aus | außer | bei | binnen | dank | entgegen |
gegenüber | gemäß | mit | (mit)samt | nach | seit | von |
zu | zufolge | zuliebe |
ab
|
Παραδείγματα |
ab allen deutschen Flughäfen |
ab dem 18. Lebensjahr |
Παρατήρηση:
Σε ουσιαστικά χωρίς άρθρο τα οποία εκφράζουν χρόνο, ποσότητα ή σειρά μπορεί να χρησιμοποιηθεί και η αιτιατική.
Παραδείγματα |
ab zwanzigstem / zwanzigsten Juni |
ab kommendem / kommenden Montag |
ab 18 Jahren / Jahre |
ab nächster / nächste Ausgabe |
ab 100 Exemplaren / Exemplare |
aus
|
Παραδείγματα |
aus Stuttgart |
aus dem Schrank |
außer
|
Παραδείγματα |
außer dir |
außer Sicht |
Παρατήρηση:
Όταν η πρόθεση außer χρησιμοποιείται σε εκφράσεις με ρήματα όπως το stellen ή το setzen, τότε συνδέεται με αιτιατική. Στο ρήμα geraten μπορεί να χρησιμοποιηθεί η αιτιατική ή η δοτική.
Παραδείγματα |
etwas außer jeden Zusammenhang stellen |
etwas außer jeden Zweifel setzen |
ich geriet außer mich / mir vor Wut |
bei
|
Παραδείγματα |
bei seinen Eltern |
beim Essen |
binnen
|
Παραδείγματα |
binnen einer Woche |
binnen einem Jahr |
Παρατήρηση:
Η πρόθεση binnen μπορεί να χρησιμοποιηθεί και με γενική.
Παράδειγμα |
binnen eines Jahres |
dank
|
Παραδείγματα |
dank einem Zufall |
dank seinen Bemühungen |
Παρατήρηση:
Η πρόθεση dank μπορεί κυρίως στον πληθυντικό να χρησιμοποιηθεί με γενική.
Beispiele |
dank eines Zufalls |
dank seiner Bemühungen |
entgegen
|
Παραδείγματα |
entgegen meinem Rat |
aller Kritik entgegen |
gegenüber
|
Παραδείγματα |
gegenüber der Bibliothek |
älteren Leuten gegenüber |
gemäß
|
Παραδείγματα |
gemäß Artikel 1 |
seinem Wunsch gemäß |
mit
|
Παραδείγματα |
mit der ganzen Familie |
mit großem Interesse |
(mit)samt
|
Παραδείγματα |
(mit)samt seiner Ausrüstung |
(mit)samt seinen geliebten Kindern |
nach
|
Παραδείγματα |
nach der Pause |
nach dem Essen |
seit
|
Παραδείγματα |
seit dem Unfall |
seit kurzem |
von
|
Παραδείγματα |
von den Bäumen |
von seinem Bruder |
zu
|
Παραδείγματα |
zu gegebener Zeit |
zu diesem Zweck |
zufolge
|
Παραδείγματα |
einem Gerücht zufolge |
einem Bericht zufolge |
Παρατήρηση:
Όταν η πρόθεση zufolge βρίσκεται πρίν από το ουσιαστικό μπορεί να χρησιμοποιηθεί και με γενική.
Παράδειγμα |
zufolge eines Berichts |
zuliebe
|
Παραδείγματα |
der Wahrheit zuliebe |
dir zuliebe |